Россия Онлайн - новости России

В Азербайджане знание русского – опция по умолчанию

В Азербайджане знание русского – опция по умолчанию
18.09.2017
Рубрика: Культура

Лауреатка Пушкинского конкурса, преподающая русский язык в Баку, убеждена, что русский, как язык международного общения сейчас переживает заметный подъем.

В этом году темой международного конкурса для преподавателей русского языка как иностранного было: «Учить русский. Можно? Модно? Выгодно?» Преподаватель языкового центра и диссертант Бакинского славянского университета Гюльнара Алиева в своей работе на все вопросы ответила «нужно!». «Потому что это – язык великой супердержавы. Это язык истории и культуры России. Это язык Достоевского, Пушкина, Лермонтова, язык самой поэзии. Это язык науки и техники. И я абсолютно убеждена, что среди всех существующих языков русский – самый мелодичный, самый звучный язык в мире», — сказала она в интервью журналисту межпарламентской группы дружбы Россия-Азербайджан под руководством Дмитрия Савельева.

Гюльнара Алиева отметила отличную организацию как самого конкурса, так и культурной и просветительской программы для лауреатов. Особенно ей запомнилась постановка фольклорного театра «Кострома» и дискуссия в редакции «Российской газеты». «Зашла речь о том, что в Таджикистане нет преподавателей русского языка, поэтому российская сторона отправила туда своих учителей, — поделилась лауреатка. – Такую ситуацию в Азербайджане представить невозможно. У нас есть Бакинский славянский университет, который выпускает значительное количество специалистов, профессионально владеющих русским». Гюльнара Алиева подчеркнула, что интерес к изучению русского языка в Азербайджане постоянно растет. Это заметно даже на примере среднего образования: во многих школах количество классов, где обучение ведется на русском, сравнялось с количеством классов с азербайджанским языком обучения. «И для этого не нужен указ сверху, — убеждена Гюльнара Алиева. – Это веление сердца всех людей: они хотят, чтоб и их дети знали русский язык. К русскому у нас всегда относились бережно. И сейчас, несмотря на то, что Азербайджан коснулась общая для всех тенденция по изучению английского языка, самым популярным иностранным языком все равно является русский язык».

Пушкинская лауреатка с особым чувством рассказала, что «иностранный» — это условное определение для русского в Азербайджане. «У нас в образовании очень сильно развит русский сектор. Многие учащиеся думают на русском. А если человек мыслит на каком-то языке, то это уже его родной язык, — заявила она. – Еще показательный факт: при поступлении на работу требуют сертификат на знание английского языка, но на знание русского языка никакого сертификата не требуют. Потому что каждый человек, работающий в любом месте, должен наравне с азербайджанским языком знать и русский – по умолчанию. На улицах, на вечеринках, в социальных сетях – везде русская речь. В Азербайджане знанием русского языка гордятся».

Гюльнара Алиева убеждена, что позиции русского как языка международного общения сейчас сильны как никогда. Она подчеркнула, что если раньше русский знали преимущественно на постсоветском пространстве, то в последние годы ситуация заметно изменилась. В пользу этого мнения говорит и беспрецедентная география прошедшего конкурса. Заявки на участие подали преподаватели из 44 стран мира, включая США, Бразилию, Австралию. «Однако изучающей язык молодежи немного не хватает погружения в языковую среду, — полагает Гюльнара Алиева. – Одно дело изучать язык в Азербайджане, и другое – периодически общаться с носителями языка в России. Поэтому очень важно участие в конкурсах, форумах, лагерях, которые проводятся в России. Вот их хотелось бы как можно больше».