Майкрософт разрабатывает систему синхронного перевода
Компания Майкрософт возможно, близка к созданию чего-то наподобие «универсального транслятора» из сериала «Startrek». Демонстрацию новой системы недавно провел руководитель исследовательского подразделения Microsoft Reasearch Рик Рашид в КНР.
Как можно понять из опубликованного софтверным гигантом видеоролика, новая система машинного перевода, которая создается исследовательским подразделением корпорации, пока еще далека от совершенства, хотя частота появления ошибочных результатов в процессе ее работы сейчас составляет одну погрешность на каждые семь-восемь слов, тогда как раньше некорректно распознавалось одно из четырех-пяти слов.
Достаточно примечателен тот факт, что в процессе демонстрации показан практически синхронный перевод с английского на один из распространенных диалектов китайского, гораздо более сложного в отношении обработки в сравнении с европейскими языками.
Судя по реакции присутствующих на презентации, представленная Майкрософтом система позволяет достаточно близко к оригиналу передавать смысл сказанного, кроме того, она позволяет сохранять индивидуальные особенности голоса того, кто говорит, что является достаточно важным при личном общении.
В этой разработке используется технология нейронных сетей DNN (Deep Neural Networks), что предоставляет ей возможность к самообучению, а она сама может оказаться очень востребована, например, в мобильных системах.
Следует напомнить, что нейронные сети создаются с целью моделирования естественный мозг. Они должны распознавать всевозможные объекты и оперировать понятиями без подсказок со стороны человека. В будущем, как надеются специалисты, такого рода разработки смогут на порядок улучшить системы поиска по изображениям, распознавания человеческой речи и машинного перевода с других языков.
Related Images:
Главный редактор “Россия-онлайн”